夫妇
孤阴则不生,独阳则不长,故天地配以阴阳;男以女为室,女以男为家,故人生偶以夫妇。阴阳和而后雨泽降,夫妇和而后家道成。夫谓妻曰拙荆,又曰内子;妻称夫曰藁砧,又曰良人。贺人娶妻,曰荣谐伉俪;留物与妻,曰归遗细君。受室即是娶妻,纳宠谓人娶妾。正妻谓之嫡,众妾谓之庶。称人妻曰尊夫人,称人妾曰如夫人。结发系是初婚,续弦乃是再娶。妇人重婚曰再醮,男子无偶曰鳏居。
【注解】男以女为室:《孟子·滕文公下》:“丈夫生而愿为之有室,女子生而愿为之有家。”朱熹集注:“男以女为室,女以男为家。”拙荆:古时谦称自己的妻子。此称谓与孟光有关。因孟光与梁鸿生活时以荆枝作钗,粗布为裙。内子:即内人。藁砧:据说古代处决犯人,把藁(稻草或麦秆)编制的席子垫在砧板上,用鈇(铡刀)斩之,因鈇与夫同音,故妇女戏称自己的丈夫为藁砧。荣谐伉俪:荣即荣耀,谐即和谐。伉俪即结成夫妇。归遗细君:《汉书·东方朔传》:“归遗细君,又何仁也。”颜师古注:“细君,朔妻之名。一说,细,小也。朔辄自比于诸侯,谓其妻曰小君。”细君即妻子。结发:古人成婚要行男左女右共髻束发之礼,故称结婚为结发。又古代男子初成年束发,因此也指第一次结婚。续弦:古人用琴瑟比喻夫妻,故称丧妻为断弦,再娶为续弦。再醮:醮是古人举行婚礼时的一种斟酒仪式。因此第二次搞这种仪式就称再醮。本指男子再娶或女子再嫁。后专至女子再嫁。鳏居:男子无妻独居。鳏指成年无妻或丧妻的人。
【译文】孤阴就不能孕育生命,孤阳就不能长期存在,所以天地配阴阳调和;男子娶女子自称有室,女子嫁男子自称有家,所以人生以夫妇配偶。阴阳调和而后雨泽适时降临,夫妇和谐而后家道自然成功。丈夫称妻子叫拙荆,也叫内子;妻子称丈夫叫藁砧,也叫良人。祝贺别人娶妻,说荣谐伉俪;留物品给妻子,说归遗细君。娶妻也叫受室,娶妾也叫纳宠。正妻称作嫡,众妾称作庶。称别人的妻子叫尊夫人,称别人的小妾叫如夫人。结发就是第一次结婚,续弦就是第二次娶妻。妇人第二次结婚叫再醮,男子无妻子独居叫鳏居。
如鼓瑟琴,夫妻好合之谓;琴瑟不调,夫妇反目之词。牝鸡司晨,比妇人之主事;河东狮吼,讥男子之畏妻。杀妻求将,吴起何其忍心;蒸梨出妻,曾子善全孝道。张敞为妻画眉,媚态可哂;董氏为夫封发,贞节堪夸。冀郤缺夫妻,相敬如宾;陈仲子夫妇,灌园食力。不弃糟糠,宋弘回光武之语;举案齐眉,梁鸿配孟光之贤。
【注解】如鼓瑟琴:《诗经·小雅·棠棣》“妻子好合,如鼓瑟琴。”比喻夫妻和谐。琴瑟不调:《汉书·礼乐志》:“辟之琴瑟不调,甚者必解而更张之,乃可鼓也;为政而不行,甚者被变而更化之,乃可理也。”原指政令失调,后也比喻夫妻不和。反目:即翻脸。牝鸡司晨:《尚书·牧誓》:“古人有言曰:'牝鸡无晨。牝鸡之晨,惟家之索。’”意思是母鸡是不会鸣晨的。母鸡如果鸣晨,这个家就会消失。比喻妇女掌权或干预朝政。河东狮吼:宋洪迈《容斋三笔·陈季常》:“陈慥自季常,公弼之子,居于黄州之岐亭,自称龙丘先生,又曰方山子,好宾客,喜畜声妓。然其妻柳氏绝凶妒。故东坡有诗云:'龙丘居士亦可怜,谈空说有夜不眠。忽闻河东狮子吼,拄杖落手心茫然。’”河东是柳氏的娘家,借指柳氏。狮子吼佛家比喻威严。陈慥好谈佛,故东坡借佛家语戏之。比喻妇人非常凶恶嫉妒。杀妻求将:《史记·孙子吴起列传》:“齐人攻鲁,鲁欲将吴起。吴起取齐女为妻,而鲁疑之。吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也。鲁卒以为将,将而攻齐,大破之。”后比喻不顾一切追求名利。蒸梨出妻:《孔子家语·七十二弟子解》:“曾参,南武城人,子子舆,少孔子四十六岁,志存孝道,故孔子因之以作孝经。齐尝聘舆为卿而不就,曰:'吾父母老,食人之禄,则忧人之事,故吾不忍远亲而为人役。’参后母遇之无恩,而供养不衰,及其妻以藜烝不熟,因出之。人曰:'非七出也。’参曰:'藜烝小物耳,吾欲使熟而不用吾命,况大事乎。’遂出之,终身不娶妻。”梨应为“藜”,类似谷米,也可以看作是藜麦。张敞画眉:《汉书·张敞传》:“张敞字子高,本河东平阳人也。……敞为京兆,朝廷每有大议,引古今,处便宜,公卿皆服,天子数从之。然敞无威仪,时罢朝会,过走马章台街,使御史驱,自以便面拊马【便面是用以遮面的扇状物。拊马是喜欢爱抚马】。又为妇画眉,长安中传张京兆眉怃【眉样妩媚可爱】。有司以奏敞。上问之,对曰:'臣闻闺房之内,夫妇之私,有过于画眉者。’上爱其能,弗备责也。然终不得大位。”董氏封发:唐贾直言被贬岭南,临行前劝其妻董氏改嫁。董氏用绳帛封好头发,让直言在帛上签字,说“非君手不解。”贾直言二十年后回来,董氏依然封发。事见《新唐书·烈女传》。相敬如宾:《左传·僖公三十三年》:“臼季使过冀,见冀缺耨,其妻饁之,敬,相待如宾。”春秋时晋国大夫臼季出使路过冀地,看见冀缺在田里耕作,其妻前去送饭,互相致敬,相待如宾。冀缺即郤缺。也许因为任晋国大夫的父亲郤芮遭贬在冀地,他受株连在冀地耕作,所以称冀缺。所以作者用冀郤缺。灌园食力:《高士传·陈仲子》:“陈仲子者,齐人也。其兄戴为齐卿,食禄万钟,仲子以为不义,将妻子适楚,居于陵,自谓于陵仲子。穷不苟求,不义之食不食。遭岁饥,乏粮三日,乃匍匐而食井上李实之虫者,三咽而能视。身自织履,妻擘纑(掰麻)以易衣食。楚王闻其贤,欲以为相。遣使者持金百镒,至于陵聘仲子。仲子入谓妻曰:'楚王欲以我为相。遣使者持金来。今日为相,明日结驷连骑,食方丈于前,意可乎?’妻曰:'夫子左琴右书,乐在其中矣。结驷连骑,所安不过容膝;食方丈于前,所甘不过一肉。今以容膝之安、一肉之味而怀楚王之忧,乱世多害,恐生不保命也。’于是出谢使者,遂相与逃去,为人灌园”。刘向《列女传》:“楚于陵子终之妻也。楚王闻于陵子终贤,欲以为相,使使者持金百鎰,往聘迎之,于陵子终曰:'仆有箕帚之妾,请入与计之。’即入,谓其妻曰:'楚王欲以我为相。遣使者持金来。今日为相,明日结驷连骑,食方丈于前,可乎?’妻曰:'夫子织屦以为食,非与物无治也。左琴右书,乐亦在其中矣。夫结驷连骑,所安不过容膝;食方丈于前,所甘不过一肉。今以容膝之安、一肉之味而怀楚王之忧,其可乎?乱世多害,妾恐先生之不保命也。’于是子终出谢使者而不许也。遂相于逃,而为人灌园。君子谓于陵妻为有德行。诗云:'愔愔良人,秩秩德音’,此之谓也。”不弃糟糠:《后汉书·宋弘传》:“宋弘字仲子,京兆长安人也,……时帝姊湖阳公主新寡,帝与共论朝臣,微观其竭。主曰:'宋公威容德器,群臣莫及。’帝曰:'方且图之。’后弘被引见,帝令主坐屏风后,因谓弘曰:'谚言:贵易交,富易妻。人情乎?’弘曰:'臣闻贫贱之知不可忘,糟糠之妻不下堂。’帝顾谓主曰:'事不谐矣。’”举案齐眉:《后汉书·逸民传》:“梁鸿字伯鸾,扶风平陵人也。……势家慕其高节,多欲女之,鸿并绝不娶。同县孟氏有女,状肥丑而黑,力举石臼,择对不嫁,至年三十。父母问其故,女曰:'欲得贤如梁伯鸾者。’鸿闻而聘之。女求作布衣、麻屦,织作筐缉绩之具。及嫁,始以装饰入门。七日而鸿不答。妻乃跪床下请曰:'窃闻夫子高义,简斥数妇,妾亦偃蹇数夫矣。今而见择,敢不请罪。’鸿曰:'吾欲裘褐之人,可与俱隐深山者尔。今乃衣绮缟,傅粉墨,岂鸿所愿哉。’妻曰:'以观夫子之志耳。妾自有隐居之服。’乃更为椎髻,着布衣,操作而前。鸿大喜曰:'此真梁鸿妻也,能奉我矣。字之曰德曜,名孟光。’……遂至吴,依大家高伯通,居庑下,为人赁舂。每归,妻为具食,不敢于鸿前仰视,举案齐眉。
【译文】如鼓瑟琴是比喻夫妻好合的词汇,琴瑟不调是比喻夫妻反目词汇。牝鸡司晨比喻妇人主事,河东狮吼讥笑丈夫怕妻子。杀妻求将,吴起怎么会有这样的残忍心;蒸梨出妻,曾子善于周全孝道。张敞为妻子画眉毛,媚态让人讥笑;董氏为丈夫封头发,贞节值得赞赏。冀郤缺夫妻相敬如宾,陈仲子夫妇灌园食力。不弃糟糠是宋弘回复光武帝的话;举案齐眉是梁鸿配享孟光的贤惠。
苏蕙织回文,乐昌分破镜,是夫妇之生离;张瞻炊臼梦,庄子鼓盆歌,是夫妇之死别。鲍宣之妻,提瓮出汲,雅得顺从之道;齐御之妻,窥御激夫,可称内助之贤。可怪者买臣之妻,因贫求去,不思覆水难收;可丑者相如之妻,夤夜私奔,但识丝桐有意。要知身修而后家齐,夫义自然妇顺。
【注解】苏蕙织回文:前秦苻坚时,秦州刺史窦滔被贬谪至敦煌。其后窦滔诏拜安南将军,留守襄阳。因窦滔身边有新宠赵阳台,苏惠不肯随窦滔赴襄阳。窦滔带赵阳台赴任,苏惠忿恨。于是将之前写的千首诗浓缩编制回文诗,用五彩线在锦帕织成长宽各八寸的璇玑图,共八百四十一字,寄给襄阳的窦滔。窦滔看后,感其妙绝,把赵阳台送回关中,用车隆重迎接苏惠至汉南,恩爱愈重。参见武则天《璇玑图序》。乐昌分破镜:唐朝孟棨《本事诗·情感》:“陈太子舍人徐德言之妻,后主叔宝之妹,封乐昌公主,才色冠绝。时陈政方乱,德言知不能保,谓其妻曰:'以君之才容,国亡必入权豪之家,斯永绝矣。傥情缘未断,犹冀相见,宜有以信之。’乃破一镜,人执其半。约曰:'他日必以正月望日卖于都市,我当在,即以是日访之。’及陈亡,其妻果入越公杨素之家,宠嬖殊厚。德言流离辛苦,仅能至京。遂以正月望日访于都市。有苍头卖半镜者,大高其价,人皆笑之。德言直引至其居,设食,具言其故。出半镜以合之。仍题诗曰:'镜与人俱去,镜归人不归。无复嫦娥影,空留明月辉。’陈氏得诗,涕泣不食。素闻之,怆然改容。即召德言,还其妻,仍厚遗之。闻者无不感叹。仍与德言、陈氏偕欢,令陈氏为诗,曰:'今日何迁次,新官对旧官。笑啼俱不敢,方验做人难。’遂与德言归江南,竟以终老。”张瞻炊臼梦:唐朝段成式《酉阳杂俎·梦》:“江淮有王生者,榜言解梦。贾客张瞻将归,梦炊于臼中,问王生。生曰:'君归不见妻矣。臼中炊,固无釜(谐无妇)也。’贾客至家,妻果卒已数月。”后用“炊臼”或“炊臼梦”比喻丧妻。庄子鼓盆歌:《庄子·至乐》:“庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞(像簸箕一样叉开双腿坐在那里)鼓盆而歌。”后用“鼓盆而歌”借指丧妻。鲍宣之妻:《后汉书·烈女传》:“鲍宣妻者,桓氏之女也,字少君。宣尝就少君父学,父奇其清苦,故以女妻之,装送资贿甚盛。宣不悦,谓妻曰:'少君生富骄,习美饰,而吾实贫贱,不敢当礼。’妻曰:'大人以先生修德守约,故使贱妾侍执巾栉。既奉承君子,唯命是从。’宣笑曰:'能如是,是吾志也。’妻乃悉归侍御服侍,更著短布裳,与宣共挽鹿车归乡里。拜姑礼毕,提翁出汲。修行妇道,乡邦称之。”齐御之妻:《史记·管晏列传》:“晏子为齐相,出,其御之妻从门间而窥其夫。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:'晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意自以为足,妾是以求去也。’其后夫自抑损。晏子怪而问之,御以实对。晏子荐以为大夫。”买臣之妻:《汉书·朱买臣传》:“朱买臣字翁子,吴人也。家贫,好读书,不治产业,常艾薪樵,卖以给食,担束薪,行且诵书。其妻亦负戴相随,数止买臣毋歌呕道中。买臣愈益疾歌,妻羞之,求去。买臣笑曰:'我年五十当富贵,今已四十余矣。女苦日久,待我富贵报女功。’妻恚(恼恨)怒曰:'如公等,终饿死沟中耳,何能富贵?’买臣不能留,即听去。其后,买臣独行歌道中,负薪墓间。故妻与夫家俱上冢,见买臣饥寒,呼饭饮之。……会稽闻太守且至,发民除道,县长吏并送迎,车百余乘。入吴界,见其故妻、妻夫治道。买臣驻车,呼令后车载其夫妻,到太守舍,置园中,给食之。居一月,妻自经(上吊自杀)死。买臣乞其夫钱,令葬。”相如之妻:《史记·司马相如传》:“司马相如者,蜀郡成都人也,字长卿。少时好读书,学击剑,故其亲名之曰犬子。相如既学,慕蔺相如之为人,更名相如。……相如之临邛,从车骑,雍容间雅甚都;及饮卓氏,弄琴,文君窃从户窥之,心悦而好之,恐不得当也。即罢,相如乃使人重赐文君侍者通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃与驰归成都。家居徒四壁立。卓王孙【卓文君之父,西汉初期富商。】大怒曰:'女至不材,我不忍杀,不分一钱也。’人或谓王孙,王孙终不听。文君久之不乐,曰:'长卿第俱如临邛,从昆弟假贷犹足为生,何至自苦如此。’相如与俱之临邛,尽卖其车骑,买一酒舍酤酒,而令文君当垆,相如身自着犊鼻裈【犊鼻裈,亦作犊鼻裩或犊裩,是形状像犊鼻的宽大短裤或围裙】,与保庸杂作,涤器于市中。卓王孙闻而耻之,为杜门【闭门】不出。昆弟诸公更谓王孙曰:'有一男两女,所不足者非财也。今文君已失身于司马长卿,长卿故倦游,虽贫,其人材足依也,且又令客,独柰何相辱如此。’卓王孙不得已,分予文君僮百人,钱百万,及其嫁时衣被财物。文君乃与相如归成都,买田宅,为富人。”
【译文】苏惠在锦帕上织回文诗,乐昌公主分一半铜镜,是讲夫妇生前分离的凄苦;张瞻做梦用臼做饭被解为无釜(无妇),庄子妻死鼓盆而歌,这是讲夫妇死后别离的异象。鲍宣的妻子,因回乡提翁取水伏侍婆母,被赞赏有为妇的顺从之道;齐国晏子的车夫的妻子,从门缝看见其夫驾车意气扬扬,就以离婚刺激他,要他谦逊,被称赞是贤内助。让人奇怪的是朱买臣的妻子,因朱买臣贫穷要求离婚,没有考虑泼出去的水是很难收回来的。让人耻笑的是司马相如的妻子,半夜跟随司马相如私奔,但知道他们两个是情投意合的。一定要知道修养自身才能家庭兴旺,丈夫仁义妻子才能顺遂。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。配资论坛是什么提示:文章来自网络,不代表本站观点。